Безруков жизнь моя иль ты приснилась мне



Безруков жизнь моя иль ты приснилась мне

Не документальная история любви и смерти в 2-х частях Нонны Голиковой

Режиссёр-постановщик: Фаина Веригина

«Жизнь моя, иль ты приснилась мне…» В основе пьесы — любовный треугольник. Всемирно известная на рубеже веков американская танцовщица Айседора Дункан. Великий русский поэт Сергей Есенин. Галина Бениславская. И если Дункан прославилась как гений танца, Есенин — гений в поэзии, то Галина Бениславская — гений в любви. Ее любовь к Есенину — беспримерна в своем самоотвержении и преданности. Глубоко драматическая связь этих уникальных личностей вошла в историю человеческих отношений.
Казалось, все были против. Разница в возрасте — Дункан была старше Есенина почти на 20 лет. Разные языки. Разница в происхождении, социальном и житейском опыте. И тем не менее, они оказались вместе — пережившая мировую славу Айседора и гениальный русский мальчик из Рязани. Их связывала любовь, и они понимали друг друга в прямом смысле слова — без слов.
Дункан и Есенин встретились в постреволюционной Москве в 1921 году. Это время невиданной русской разрухи, голода, разгула ВЧК и в то же время мощного расцвета искусства и эксперимента во всех его областях. Искусство и литература России того времени одухотворили развитие искусства мира XX века.
Интерьеры изысканного русского модерна начала века. Трупы дохлых лошадей на улицах Москвы, нищие и беспризорники. Литературные кафе, где читают стихи Есенин, Маяковский, Брюсов, Мариенгоф… Атмосфера русской эмиграции первой волны в Европе. Вот та фантасмагория, в которой вспыхивает и гибнет любовь двух гениев.

Премьера — 3 ноября 1995 года.
Снят с репертуара в 2002 году.

Награды:

1997 — Государственная премия РФ за роль Есенина в спектакле театра имени М. Н. Ермоловой «Жизнь моя, иль ты приснилась мне. ».
1997 — Премия мэрии Москвы
1997 — Премия деловых кругов «Кумир»

Режиссер-постановщик: Фаина Веригина
Художник: Анастасия Мартынова
Балетмейстер: Наталья Гаранина
Композитор: Юрий Саульский
Помощник режиссера: Оксана Радченко

Действующие лица и исполнители:

Сергей Есенин – Сергей Безруков
Айседора Дункан – Ольга Селезнева
Галина Бениславская – Элеонора Атрощенкова / Наталья Кузнецова
Ирма – Елена Полянская
Переводчик – Борис Дергун
Художник – Олег Филипчик
1 поэт – Борис Миронов
2 поэт – Александр Ковалев
Подруга Бениславской – Елизавета Москвина / Альбина Ермакова
Господин А. – Владимир Кузенков / Владимир Павлов
Госпожа А. – Г. Лаврищева
Цыганка – Ольга Матушкина / Галина Семененкова
Официант – Алексей Медведев

В эпизодах заняты:
Елена Калинина,
Сергей Власенко,
Василий Борисенко,
Ольга Жукова,
Екатерина Николаева,
Наталья Гаранина,
Игорь Боховко,
Надежда Вишневская,
Олег Мошкаркин,
Сергей Покровский,
Марина Жукова,
Василиса Пьявко

Источник статьи: http://sergeybezrukov.ru/theater/zhizn-moya

Главная роль Сергея Безрукова

На нашу встречу он пришел с женой Ириной. Сообщил, что Первый канал будет снимать 8-серийный телефильм «Сергей Есенин», где он сыграет главную роль. Безруков уже играл Есенина в спектакле Театра имени Ермоловой «Жизнь моя, иль ты приснилась мне?», удостоен за нее Госпремии. Судьбы актеров и героев фатально переплетаются: Безрукову сегодня, как и Есенину, 30 лет, и имена их совпали.

Команда, без которой.

— Что для вас означает актерское братство, которое создал в театре Олег Табаков?

— Наверное, замечательно, когда театр состоит из единомышленников, не все могут этим похвастаться. Многих из команды, которая была в «Табакерке», уже нет. Их время — откровение для стариков театра, которых я бесконечно уважаю. Это образно — «старики», им лет по 45, женщинам и мужчинам того поколения актеров, того братства. Было ощущение студийности, ребята хоть и снимались в кино, но не часто — заняты были театром. Спектакли «Маугли», «Кресло» — студийные эксперименты, там нужна команда. И была блестящая команда, такой больше не будет.

— Но когда Табаков стал худруком МХАТ, вы все перешли в Художественный театр.

— Кто перешел? Назовите поименно: если есть слухи, они должны быть обоснованы.

— Вы играете в двух спектаклях МХАТ.

— Я четыре года играю в спектакле «Амадей» как актер «Табакерки». Мы остались артистами Театра Табакова, которые иногда по приглашению играют во МХАТе. Слияния не произошло и, думаю, не произойдет. Это два разных театра, возглавляемых одним худруком. Их объединяют выпускники Школы-студии МХАТ, но смешивать театры никто не собирается. У меня в «Табакерке» работы нет, из многих спектаклей вышел: невозможно по возрасту играть 16-летнего Петю в «Последних» Горького, юношу в «Старом квартале». Остались три спектакля, новых не планирую: много работы в кино, на ТВ.

О Сергее Александровиче и Александре Сергеевиче

— О сериале «Сергей Есенин» вы говорили как о подарке к своему 30-летию.

— Да, наконец-то мой любимый проект стал реальностью. Это моя идея. Режиссер — Александр Баранов. Съемки начнем ориентировочно в октябре, закончим к июню 2005 года — к 110-летию со дня рождения Есенина. Я всегда мечтал его сыграть. В 33 года говорят: «Достиг возраста Христа», а я достиг возраста Есенина. Ему было 30 лет, и мне сейчас 30.

— Спектакль о Есенине в Театре имени Ермоловой — ваша идея?

— Нет. Мой отец предложил Владимиру Андрееву свою пьесу и меня на роль. Но худсовет театра уже принял к постановке пьесу Нонны Голиковой «Жизнь моя, иль ты приснилась мне?». Владимир Алексеевич помнил меня по Всесоюзному конкурсу чтецов имени Яхонтова, и меня утвердили как приглашенного актера, как и в спектакле «Александр Пушкин». Когда-то в этом театре в роли Пушкина выходил знаменитый Всеволод Якут, через семь лет в этой роли выхожу я. Об успехе говорить не буду, но на спектакль не попасть.

— Потому что вы популярны.

— Не думаю. Это лет пять-шесть в антрепризу шли на имена, чтобы увидеть звезду из первого ряда. Сейчас идут на спектакль. Ко мне подходила учительница: после спектакля о Пушкине школьники стали его читать уже не по заданию. Вот и Есенина — хочется в 110 лет со дня рождения сыграть его так, чтобы появились толпы его фанатов.

«О популярности умолчу. «

— Вам тридцать. Есть внутреннее ощущение рубежа?

— В «Табакерке» 30-летие с размахом отмечал Володя Машков. Мы играли «Страсти по Бумбарашу», был банкет, театрализованное шоу. А для меня этот юбилей связан с возрастом Есенина: я представил человека, которого в 30 лет убили. Но сколько он успел создать за эти годы!

— Не могу похвастаться колоссальными достижениями.

— К вам рано пришла известность — а с чего она началась?

— С Есенина. С того, что в 1995 году я его сыграл. Меня уже приняли в труппу «Табакерки», я играл в «Психе», но Госпремию получил за Есенина.

— Госпремия — точка отсчета? Но я видела реакцию публики на «Психе».

— «Псих» — несовершенная пьеса. Роман Александра Минчина ставить сложно, приходилось кроить материал. Иван Дыховичный мне сказал по этому поводу: как ты можешь играть телефонную книгу? У меня хватает актерского достоинства обыграть телефонную книгу без фальши, но «Пролетая над гнездом кукушки» куда глубже. В спектакле зритель следит за интригой: мальчика несправедливо сунули в одну «психушку», в другую, выпустили, а он повесился: его сломали! Частная философия, но важен не случай, а обобщения. Зритель должен уйти, осознав, что творят с людьми в психиатрии во все времена.

— А какими ролями вы гордитесь в кино?

— Симпатична роль в фильме «Вместо меня», интересен характер в «Китайском сервизе». Но в кино, если бы не «Бригада», по большому счету, нечего назвать. «Бригада» и «Азазель» снимались как кино, из всех моих киноработ «Бригада» самая серьезная: огромный, непредсказуемый, необычный пласт.

— Но вас упрекали: бандита сыграли обаятельным .

— Ой, тысячу раз говорил, у меня устал язык: я играл человека, он изначально не может быть негодяем, сволочью. Нас рождают не бандитами, а детьми, из утробы матери не выходят с золотыми цепями на шее. И если кто бандитом стал — разберемся, отчего: семья, школа, социальная атмосфера, экономика. Саша Белов может быть обаятельным, он человек, в нем сохранилось доброе, на всю жизнь осталось хорошее начало детства. Кто-то теряет с годами, а он сохранил душу в отношении к матери, ребенку, жене, друзьям. Он не саблезубый тигр с большими клыками, в нем много человеческого. Но ситуация в стране поставила его в условия, когда никем иным Саша Белов быть не может: обстоятельства загнали в угол, в тупик. И он стал именно таким — в этой стране.

— Где собираетесь сниматься?

— Предложили сыграть Остапа Бендера в сериале «Золотой теленок» (о режиссере и актерах пока говорить не буду) и еще сняться у режиссера Николая Лебедева.

— Вы впервые заговорили чужими голосами на сцене Дома актера?

— На сцене Дома актера мне позволили отметить 25-летие. Маргарита Эскина знает меня с детства: отец приводил меня смотреть мультфильмы Диснея. Я в концерте показал все, что за 25 лет нажил. Шоу вели персонажи «Кукол». За кулисами я с микрофоном озвучивал их, импровизировал, выходил на сцену, делал вживую концерт и играл отрывки спектакля «Жизнь моя». Зал был набит битком. Я не почивал на лаврах, а зарабатывал дивиденды перед зрителем.

В 30 лет удрал от всех, кроме семьи. Захотел вырваться, отдохнуть с родными: природа, баня — больше ничего. Не хотел публичности, ее было слишком много. Мобильный телефон оставил включенным, и со мной все связались и все поздравили.

— Образ Ельцина — ваш любимый?

— Не буду проявлять политических симпатий. Пародии все — любимые, все мне нравились: на Горбачева, Жириновского. Мне нравились персонажи, они были отдельными, с обаянием, характерами, отличными от прототипов, не похожими на них. О прототипах говорить не буду, дабы не упрекнули в политических пристрастиях.

— Поэтому вас на НТВ в «Куклы» пригласили?

— Конечно! Когда праздновали 50-летие Школы-студии МХАТ, я впервые вышел с пародией на Ельцина. На юбилей Театра Сатиры — с пародией на Ельцина и Жириновского. И режиссер Ефим Смолин пригласил меня в «Куклы». Много лет я работал с Василием Пичулом, до сих пор мы дружим. Он кинорежиссер, и программы делал шикарные! Работал и с Александром Левиным. Когда Михаил Грушевский ушел из «Кукол», я один озвучивал 12 персонажей. А я ушел потому, что надоело, имидж имитатора и пародиста стал мне мешать.

— Вы играли и на радио?

— В радиоспектакле «Азазель». В телефильме по роману Акунина играл Брилинга, а в радиоверсии — Фандорина, моя жена Ирина — Бежецкую. «Союзвидео» выпустил компакт-диски с радиоспектаклями «Любовь к трем апельсинам» и «Про Федота-стрельца, удалого молодца» Леонида Филатова: потрясающий автор, играть в его пьесах — удовольствие, душа радовалась. Произносишь текст, а он сам по себе велик, уже смешной, совершенный, ничего не нужно добавлять. Я наделял персонажи голосами, но важно было сохранить неприкосновенным текст Филатова.

Другая жизнь — для эмоций

— В кабинете худрука Ермоловского театра Владимира Андреева висит ваша картина с дарственной надписью — деревенский пейзаж. Вы давно рисуете?

— Рисовал. Сейчас нет времени, и я об этом жалею.

— Жена повлияла на ваше творчество?

— Есть поверье: если, женившись, ты занялся бытом, он убьет творчество. Не провожу параллель, но Пушкин, женившись на Натали, ничего нового не написал. Переиздавался, зарабатывал. Фанатично увлеченному творчеством быт мешает.

— Но Ирина — тоже актриса!

— Может, потому, что Натали ничего не понимала в творчестве, он написал: «Жонка, разведусь с тобой!». Она поехала к матери в провинцию, пошла в театр. И Пушкин ей написал в том смысле, что тебя в Санкт-Петербурге не затащишь на великого актера, а в провинции ты с сестрами идешь смотреть бездарных, чтоб показать себя. Разведусь, разведусь, разведусь.

— Не уходите от ответа о своей жене!

— Наоборот, подвожу итог: слава богу, жена разбирается. У нее есть вкус, она мой союзник, она не требует, чтобы я постоянно сидел дома. Я бы не выжил, у меня бы не получилось! Ирина это не всегда принимает, но понимает. Это много, когда близкий человек понимает, что мне нужно и в чем у меня сдвиг по фазе.

— Вам хотелось играть о любви или это перманентное состояние?

— О любви можно говорить бесконечно, любовь художнику необходима, если только не играешь негодяев. Но даже Демон Лермонтова нехорошие поступки совершал во имя любви. Для отрицательной роли нужны сильные чувства. А тому, кто старается оправдать героя, найти в нем положительное, как это делаю я, любовь нужна как воздух!

— Вы с женой играете вместе?

— Мы встретились в радиоспектаклях «Азазель» и «Про Федота-стрельца», Ирина замечательно сыграла роль жены Маруси. А в сериале «Участок» она была женой участкового Кравцова, то есть моей, по роли, женой. А когда жена играет жену, двух мнений быть не может, — это нужно для эмоций и это большой плюс в работе. Надеюсь, и в «Есенине» будем вместе сниматься.

О России, которую не потеряем

— Что может сделать актер, чтобы людям хватало сил и на хлеб, и на зрелища?

— Повысить уровень культуры, на нее выделяют мало средств и катастрофически мало внимания. Сейчас молодые читают редко. По телевидению — чернуха, уму непостижимо! Если наверху думают, что так воспитают поколения, ошибаются: это потерянные поколения. Слава богу, появился телесериал «Идиот» по Достоевскому! Надо как-то приручить этого монстра — телевидение, вернуть его к идее воспитания людей. Миллионы молодых глаз следят за актером, и он в ответе за тех, кого приручил. Ему надо отдавать себе отчет в том, что он играет.

— Но ведь и вы молоды!

— Если бы каждый в 30 лет задумался над этим! Но я общаюсь со сверстниками, смотрю на младшие поколения, вижу, что происходит. Ну ладно посмотрели «Бригаду», но пусть придут и на «Пушкина»! Переживут в конце шок оттого, что Пушкина у нас украли, убили на наших глазах. Вот он, оказывается, какой живой, родной, а его задавили, затравили. Вот чем надо брать зрителя. Цитируют Лермонтова: «Печально я гляжу на наше поколенье». А я оптимист и считаю, что еще можно побороться за молодые умы. И в этом вижу свою главную роль.

Источник статьи: http://rg.ru/2004/03/19/bezrukov.html

Уважаемые друзья!
На Change.org создана петиция президенту РФ В.В. Путину
об открытии архивной информации о гибели С. Есенина

Призываем всех принять участие в этой акции и поставить свою подпись
ПЕТИЦИЯ

С. Безруков

Сергей Безруков — актер театра и кино

Сергей Безруков родился в 1973 году в семье актера и режиссера Виталия Безрукова.

Окончил Школу-студию МXАТ в 1994 г. (курс О. Табакова), в том же году принят в труппу Театра п/р О. Табакова. Играл в спектаклях «Страсти по Бумбарашу» (Студент), «Ревизор» (Квартальный), «Билокси-Блюз» (Юджин Джером), «Затоваренная бочкотара» (Телескопов), «Матросская тишина» (Давид Шварц), «Звездный час по местному времени» (Саратов), «Анекдоты» (Калиневич и Ступак). Играет в различных театральных проектах, в антрепризах: «Искушение», «Ведьма» (Театральное агентство «Арт-партнер XXI века»). Занят во МХАТе им. А. П. Чехова в спектаклях «Амадей» (Моцарт), «Священный огонь» (Морис Тэбрет). В 2002 году в театре им. М. Н. Ермоловой вышел спектакль «Александр Пушкин» по пьесе Виталия Безрукова в его же постановке, а Сергей сыграл великого русского поэта.

Несколько лет работал на телевидении — озвучивал 11 персонажей программы «Куклы» (НТВ). В последнее время Сергей активно сотрудничает со звукоиндустрией. На его счету работы в постановках «Любовь к трем апельсинам» и «Про Федота-стрельца» Леонида Филатова (Сергей озвучивает всех персонажей), радиопостановка «Азазель» (роль Фандорина), «Сборник стихов Есенина». Все эти постановки вышли на компакт-дисках.

Снимался в фильмаx: «Крестоносец» М. Туманишвили и А. Иншакова, «На бойком месте» А. Саxарова, «Китайский сервиз» В. Москаленко, «Вместо меня» В. Басова, «Бригада» А. Сидорова, «Азазель» А. Адабашьяна и др.

В 1997 году удостоен Государственной премии РФ за роль Есенина в спектакле Театра имени М. Н. Ермоловой «Жизнь моя, иль ты приснилась мне».

Премия «Московские дебюты» за роль Петра («Последние») (1995). Премия телекомпании ТВ-6 «Чайка» в номинации «Прорыв» за роль Александра в спектакле «Псих» (1996).

Премия мэрии Москвы (1997)

Премия деловых кругов «Кумир» (1997)

Премия газеты «Московский комсомолец» за роль Алешки в спектакле «На дне» (2000).

Премия IV национального фестиваля искусств «Южные ночи» (г. Геленджик) в номинации «Лучшая мужская роль в антрепризе» за роль в спектакле «Койка» (2000).

В 2002 году в конкурсе «Лица года» Сергей получил награду как «Актер года».

Последняя работа в кино — роль Сергея Есенина в многосерийном фильме «Сергей Есенин. История убийства». Показ фильма начнется на 1 канале ОРТ с 31 октября.

Источник статьи: http://esenin.ru/esenin-segodnia/esenin-v-teatre-muzyke-kino/s-bezrukov

Рецензии на книгу « «Жизнь моя, иль ты приснилась мне. » » Владимир Богомолов

900 страниц необыкновенной военной богомоловской прозы в последнем его романе «Жизнь моя, иль ты приснилась мне». Богомолов, годами не вылезавший из архивов, фронтовик, к литературе и ко всему, что делал, относился ответственно. Его биография до сих пор остаётся загадкой, работал ли он в СМЕРШе неизвестно, однако будучи глубоким стариком, как-то он возвращался домой с архивными документами и подвергся нападению неизвестных. Так вот двоих он уложил сразу, двое сбежали.
Основная часть романа описывает Победную Весну 45го, опьяневшая, осатаневшая от усталости, советская военная машина, дошедшая до Берлина. Помимо сюжетной линии идёт перечисление сотен документов- политдонесений, шифротелеграмм, директив, приказов, обращений Ставки, фронта, дивизии и т.д. Это стиль прозы Богомолова, таким образом написан и самый знаменитая повесть о советской контрразведке- «В августе 44го». В донесениях доклады о почти ежедневных происшествиях, халатности, безалаберности, преступного разгильдяйства, трусости и самочинств СА.
Мало кому известно, что во время подхода советских войск к Берлину из города выходила советская резидентура, годами работающая в немецком тылу. Так вот масса этих людей при пересечении фронта, намеренно сдававшаяся передовым частям советской армии, была расстреляна без суда и следствия, как власовцы и немецкие шпионы, без передачи органам контрразведки, несмотря на предварительные приказы и шифроттелеграммы. Также неизвестен и тот факт, что во время пальбы «в воздух» в тот самый победный день 45го погибли от дружественного огня десятки наших соотечественников, празднование Победы и шествие по оккупированной территории сопровождалось- алкогольными смертельными отравлениями, изнасилованиями и венерическими заболеваниями, глупыми смертями и военными трибуналами для виновных. Миллионы репатриантов, жаждущих возвращения домой, прошедших все прелести немецкого плена вынуждены месяцами находиться во временных лагерях, среди которых огромная масса предателей. Возвращение на Родину зачастую пешее с продпайком низшего класса, чем для пленных стран союзников, которых спецраспоряжением отправляют в западную зону на машинах или поездах с мягкими сидениями и усиленным питанием.
Надорвавшаяся Россия проносится мимо глаз Василия Федотова, командира разведроты, в котором угадывается сам Богомолов, главный герой романа, когда он проезжает через всю страну на Дальний восток. Федотов после Победы вместо обучения в военной академии в Москве попадает на вторую войну с японцами, где теряет двух самых близких ему друзей. Первый погибает в бою. Второй в госпитале выбрасывается из окна, последний бой ему стоит ампутации ног.
Прочитан роман, как фронтовая сводка, 16.11.2018 года.

Эта книга одна из лучших книг о войне,которые я читал ,наряду с выдающимся романом Виктора Астафьева «Прокляты и убиты».Богомолов считал именно этот роман главным в своём творчестве. В сознании отечественного читателя Богомолов- автор одной книги-культового «Момента истины»(В августе 44го).Полагаю, что «Жизнь моя…»текст гораздо более значимый и знаковый именно сегодня. Богомолов констатирует- и это краеугольная его позиция-«в любой войне, даже такой, как справедливая Отечественная, впоследствии не окажется абсолютных победителей и побеждённых: и те и другие ещё десятилетия будут подсчитывать уже не столько боевые потери и разрушения, сколько моральные и нравственные»
Подозрение в очернительстве,писательском коллаборационизме так и напрашивается в контексте нашей государственной политики. Но Богомолов показал, что такова природа трагедии войны, что упрёк этот из арсенала пропагандистских ура- патриотических инструментов дежурных идеологов от культуры оказывается пустым и неуместным.
«Человеческое,слишком человеческое»( почти по Ницше) представил автор в своём романе-документе. А документов в ткани романа великое множество, документов,от которых в прямом смысле стынет кровь. Документов ,обнажающих человеческую природу как с одной, так и с другой стороны. Эта природа страшна. Она вненациональна. Письма немецких солдат своим семьям и любимым полны « рыцарской» риторики, за которой право на « подвиг» расового и идеологического убийства недочеловеков-евреев, русских, большевиков… «Какое счастье ощущать себя причастными к разгрому государства и его Красной Армии, управляемых сумасшедшими людьми»-пишет лейтенант Лассен дорогому малышу Фреди. Унтер-офицер Радиус диалогизирует: «..ну кто звал сюда этих свиней?Я хладнокровен.Пулемёт молотит,визжит как пила..Убит командир батальона.Глупо и неприятно.» Немцы в письмах порой сентиментальны,даже сердечны к своим возлюбленным,родителям,детям-но одновременно- зомбировано слепы и патологично-безжалостны к другим. Брезгливы. Слова «глупо и неприятно» характерны в тупиковой для них ситуации локальных и тотальных неудач. Умно и приятно уже не получится в принципе.
Русская моральная ситуация столь же безумна-«…Мусин вырвал ребёнка из рук матери, чтобы не мешал его гнусным притязаниям и выбросил его в окно…Мусин произвёл в спину убегающей три выстрела из автомата и тяжело ранил. Пользуясь беспомощным состоянием раненой, Мусин и Мальченков по очереди изнасиловали её, а потом добили»
Таких эпизодов в книге много. Богомолов бесстрастно воспроизводит реальность человеческой природы, освобождённой идеологией и государством от рамок нравственности и культуры.
Делает он это потому, что точно знает-правда и есть патриотизм. Читая такую непарадную, горькую правду о человеке на войне, мы обретаем опыт национальной трагедии,обретаем,часто не преодолев её «слишком человеческие»соблазны.

Источник статьи: http://www.labirint.ru/reviews/goods/334931/

Жизнь моя, иль ты приснилась мне.

Первые черновые наброски романа «Жизнь моя, иль ты приснилась мне…» В.О. Богомолов сделал в начале 70-х годов, а завершить его планировал к середине 90-х. Работа над ним шла долго и трудно. Это объяснялось тем, что впервые в художественном произведении автор показывал непобедную сторону войны, которая многие десятилетия замалчивалась и была мало известна широкому кругу читателей. К сожалению, писатель-фронтовик не успел довести работу до конца.

Данное издание — полная редакция главного произведения В.О. Богомолова — подготовлено вдовой писателя Р.А. Глушко и впервые публикуется в полном виде.

Тема Великой Отечественной войны в литературе еще долго будет востребована, потому что это было хоть и трагическое, но единственное время в истории России, когда весь народ, независимо от национальности и вероисповедания, был объединен защитой общего Отечества и своих малых родин, отстаиванием права на жизнь и свободу.

Часть 1 — ГЕРМАНИЯ — ЗАМРИ! 2

Часть 2 — ВОТ И КОНЧИЛАСЬ ВОЙНА… 43

Часть 3 — ТОГДА, В ДАЛЕКОЙ ЮНОСТИ… 75

Часть 4 — ТОГДА, В ИЮНЕ… 124

Часть 5 — НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ 157

Часть 6 — ТАМ, НА ЧУКОТКЕ… 171

Эпилог — И ДО ПОСЛЕДНЕГО ЧАСА… 186

Владимир Богомолов
«ЖИЗНЬ МОЯ, ИЛИ ТЫ ПРИСНИЛАСЬ МНЕ…»
Роман в документах

От составителя

Светлой памяти друга, учителя, мужа, писателя Владимира Осиповича Богомолова.

Роман В.О. Богомолова «Жизнь моя, иль ты приснилась мне…», подготовленный составителем, впервые публикуется в наиболее полном виде.

Первые черновые наброски этого произведения автор сделал в начале 70-х годов, а завершить его планировал к середине 90-х.

Анонсируя предстоящее издание, В.О. Богомолов писал:

«Это будет большой роман, написанный в основном от первого лица. Несмотря на название, это отнюдь не мемуарное сочинение, не воспоминания, а, выражаясь словами В. Ходасевича, «автобиография вымышленного лица». Причем не совсем вымышленного: волею судеб я почти всегда оказывался не только в одних местах с главным героем, а и в тех же самых положениях: в шкуре большинства действующих в романе лиц я провел целое десятилетие, а коренными прототипами основных персонажей были близко знакомые во время и после войны офицеры. В романе сохранены подлинные фамилии офицеров военного времени, с которыми я служил: П.И. Арнаутов, А.С. Бочков, И.Н. Карюхин, Венедикт Окаемов.

Среди изображаемых профессионалов есть войсковые офицеры, есть и сотрудники контрразведки, однако основным содержанием романа является не действие этих служб, а общечеловеческие проблемы.

Это роман не только об истории человека одного с автором поколения и шестидесятилетней жизни России — это реквием по России, по ее природе и нравственности, реквием по трудным деформированным судьбам нескольких поколений — десятков миллионов моих соотечественников».

Владимир Осипович полностью был сосредоточен на работе над этим многоплановым романом, считал, что он станет главным в его творчестве, но не спешил с завершением работы. Это было обусловлено тем, что впервые в художественном произведении В.О. Богомолов показывал ту, непобедную, сторону войны, которая по идеологическим соображениям многие десятилетия замалчивалась, и потому была мало известна широкому кругу читателей, и он понимал, что это вызовет у официоза абсолютное неприятие. Опыт проведения его романа «Момент истины» сквозь девятимесячную борьбу с цензурными запретами убеждал автора в предстоящем серьезном противостоянии и необходимости заняться предварительной подготовкой информационно-справочных материалов для прохождения сквозь цензуру.

После произошедших в стране экономических и общественно-политических потрясений Владимир Осипович так объяснил задержку публикации уже анонсированной им книги:

«Долгое время я работаю над новым романом «Жизнь моя, иль ты приснилась мне…». Действие в нем должно было закончиться в 1989 году. Однако после августовских событий 1991 года роман невольно въехал в начало 90-х годов. Было бы непростительной ошибкой упустить учиненную и подкинутую жизнью драматургию, как распад Советского Союза, нарастающий развал России, катастрофическое разрушение экономики и обнищание десятков миллионов россиян, обесчеловечивание общества и успешно осуществляемая криминализация всей страны. Происходившие процессы требовали осмысления, а роман — большой доработки, он должен вылежаться до созревания, отчего я, не раскрывая содержания, решил пока опубликовать из него как самостоятельные произведения две повести — «Вечер в Левендорфе» и «В кригере»».

За развалом СССР последовала переоценка человеческих и исторических ценностей, попрание основополагающих принципов, глумление над такими понятиями, как «патриот», «патриотизм», «Родина» и «служение Отечеству». В средства массовой информации под видом «новой истории России» потоком хлынули измышления по пересмотру истории, покатилась волна обеления предателей, государственных изменников, возводя их в ранг чуть ли не национальных героев России.

В последние годы жизни Владимир Осипович испытывал двойственное ощущение происходящего. Он говорил: «В последнее время я стал с особенной остротой чувствовать и понимать то, что чувствовал уже давно: до чего я — человек иного времени, до чего я чужд всем ее «пупам» и всем тем временщикам, которые беспрерывно учат народ с их точки зрения «правильно жить», сами при этом хватают все ртом и жопой, плотоядно раздирая Россию на куски. Эти люди, так называемой новой жизни, правы в одном — к прежнему, к прошлому возврата нет. «Новое» уже крепко и нахраписто они внедряют в будни. Несоответствие между общественным положением и его нравственными принципами — вернейший признак попрания истины, болезни общества, и я физически ощущаю и вижу, до чего прошлое время ужасающе живо для меня и как в настоящем рвется хрупкая связь между людьми, властью и окружающим миром. Я все больше и больше отрешаюсь от него и ухожу в тот, с которым был когда-то связан».

А затем последствия войны, полученные ранения и травмы (две тяжелые контузии) проявили себя: последовали одна за другой две сложные операции…

Так, в результате субъективных и объективных обстоятельств, главное свое произведение Владимир Осипович оставил незавершенным.

Основные положения, краткая характеристика содержания и структура романа определены и изложены В.О. Богомоловым в рабочих планах 1973–1982 гг., дополнялись в 1985 и 1990 гг.

«Цель и задача произведения — задействовать в сознании читателей, что война величайшая трагедия в жизни страны и поколения, что в любой войне, даже такой, как справедливая Отечественная, впоследствии не окажется абсолютных победителей и побежденных: и те и другие еще десятилетия будут подсчитывать уже не столько боевые потери и разрушения, сколько моральные и нравственные. Достоверно и убедительно показать трагизм служения Отечеству, отобразить основную черту красноармейцев и офицеров в достижении Победы — любовь к своему Отечеству.

Конструкция романа — предположительно 5–6 частей.

Легенда — действие в первых четырех частях романа происходит в апреле-июле 1945 года на территории Германии в полосе бывшего 1-го Белорусского фронта и левого фланга 2-го Белорусского фронта и демаркационной разгранлинии с войсками западных союзников, после Победы — в небольшом немецком городке Грабов, северо-западнее Берлина.

Привязка — 71-я действующая армия, 425-я стрелковая дивизия, 138-й стрелковый полк.

Основные герои — трое молодых офицеров: 19-летний командир отдельной разведроты старший лейтенант Федотов и двое его друзей.

Фабула романа и характеристика героев: это молодые, успешные боевые офицеры, смелые и мужественные, награжденные орденами и медалями за боевые заслуги. Они «баловни судьбы», которым, несмотря на трехлетнее пребывание на фронте, полученные ранения и контузии, посчастливилось окончить войну без увечий. Романтики в душе, они живут в ощущении радости предстоящей, но еще не известной им мирной жизни. Многообещающие надежды и планы, первые проявления естественных желаний у чистых, девственных, еще нецелованных мальчиков. Романтика первой любви и реальность жизни.

Интрига: вмешиваются непредвиденные обстоятельства, которые через цепь событий приводят к крушению надежд и ломке офицерских судеб.

Для перекрестной типизации персонажей, для создания полной иллюзии достоверности и убедительности художественную сторону — прозаические тексты — совмещать, как литературный прием, с документами.

Построение и состав романа: художественных глав — примерно 60–70, т. е. 500–600 страниц прозаического текста, документальных — 12–15 глав, т. е. 150, в крайнем случае, 200 страниц».

Источник статьи: http://mir-knig.com/read_245173-1


Adblock
detector